搜索结果: 121-135 共查到“知识库 世界文学史”相关记录252条 . 查询时间(2.478 秒)
(一) 圣经的篇幅不算十分浩繁,但内容却非常丰富,可以称得上是一部古代希伯来民族文化的百科全书。正因其内容复杂多样,许多人对它是否具有统一性表示怀疑。圣经到底是不是一部统一完整的书?对此,目前国内学者中两种看法都有。神学界传统上一般否认其中存在任何矛盾,认为“圣经是神的启示。它
伊甸园和拉帕其尼的花园
拉帕其尼的花园 伊甸园
2008/11/19
古犹太文学的《旧约》中,伊甸园神话或乐园神话具有丰富而深奥的内涵,对后世西方文学产生了极为深远的影响。较突出例子是弥尔顿的《失乐园》和T·S·艾略特的《荒原》。前者借伊甸园原型抒写出英国17世纪中叶的时代精神,后者寓言式地展露了现代西方人因“丧失乐园”而陷入的悲哀。另一例即美国浪漫主义小说家霍桑(1804—1864)的《拉帕其尼的女儿》。该
“诗意现实主义”的文学史考察——以施笃姆的诗化小说为中心
诗意现实主义 特奥多尔?施笃姆 文学史
2008/8/22
作为19世纪欧洲现实主义文学流派的重要组成部分之一,“诗意现实主义”长期以来并未在文学史著作中受到应有的重视。本文力求通过对特奥多尔?施笃姆小说的分析,在与浪漫主义和批判现实主义的比较中探求“诗意现实主义”的艺术价值与文学史意义。
乔伊斯是现代世界文学史上最杰出的作家之一,其艺术成就几乎像爱因斯坦的科学成就一样辉煌。平心而论,我喜欢的作家莫可指数,但最使我敬重的还是乔伊斯。20年前,我在上外读研究生时开始接触他的作品。当初我仅仅读了他的几个短篇,只是一知半解而已。后来在课堂上听了两位美国教授的一番讲解,才茅塞顿开,觉得乔伊斯的小说的确不同凡响,给人一种全新的艺术感受。今年6月,世界各地纷纷举行活动隆重纪念“布卢姆日”...
文学的民族语境与世界文学
德国 世界文学 民族语境
2008/6/13
德国社会学家诺贝特·埃利亚斯在他的《文明的进程》一书中写道:“‘究竟什么是法国的?什么是英国的?’,很久以来,几乎没有一个法国人或英国人在他们的意识中提出过这样的问题,而‘究竟什么是德国的?’这个问题,几百年来却一直没有平息过。”在埃利亚斯看来,德国人之所以如此执著地提出和追...
全球文化研究需要注意的几个问题
全球文化 民族文化 现代性 西方化
2008/1/21
在这篇论文里,作者分析了当今西方学者研究全球文化时存在的一些问题,涉及到应当如何看待全球文化形成的原因、现代性的问题和全球文化所导致的后果.此外,作者还对全球化就是西方化的观点进行了驳斥,认为当今世界民族文化的发展将是全球文化的真正基础,学者们不应当把民族文化看成是全球文化的对立物,因为只有民族文化蓬勃发展了,全球文化才会具有坚实的基础.因此,民族文化和全球文化的互动,将对世界文化新格局的形成和世...
巫术的救赎:《哈利·波特》的文化阐释
《哈利·波特》 文化价值 巫术 英雄主义
2012/10/12
《哈利·波特》作为历史上西方最畅销的小说之一,从文化的角度看具有以下四个方面的显著特征。一是它复活了古代魔幻世界与巫术文化,二是它具有反现代化的文化倾向,批判了工业技术和科学发展对自然和人性的破坏,三是它表达了基督教“原罪救赎”的宗教文化信仰,倡导人们对善的追求,四是它赞颂了历史长河中对邪恶力量勇于抗争的小人物的英雄主义。
《卡拉马佐夫兄弟》:巨大灵魂的战栗
陀思妥耶夫斯基 卡拉马佐夫兄弟 灵魂
2012/10/12
从“巨大灵魂的战栗”入手,通过层层深入的分析,探索陀思妥耶夫斯基笔下的卡拉马佐夫兄弟尤其老二伊万的性格特征,认为他们的内心充满矛盾甚至分裂。作家从这个非常特殊的角度,深深切进了那个时代的俄国社会和俄国灵魂。
‘Thousands of throbbing hearts' - Sentimentality and community in popular Victorian poetry: Longfellow's Evangeline and Tennyson's Enoch Arden
Sentimentality community popular Victorian poetry Longfellow Evangeline Tennyson Enoch Arden
2010/11/12
This essay explores the function of sentimentality in popular nineteenth-century narrative poetry by focusing on Tennyson's Enoch Arden and Longfellow's Evangeline, two poems that have suffered relati...
在国际史诗格局研究中,选定史诗文本做透彻研究的成果,迄今尚未见到。本课题的研究对象是口传史诗文本。将从以下几个方面进行分析:1、口传史诗文本分类:口传适时包括各类印刷本、“伏藏”文本、介乎文人创作与传统民间口承文本之间的中间形态的文本等多种形态、多种功能。2、文本的属性:每个文本都是独特的,又是“一般的”。文本间形成“互文”关系,文本的存在和解读都依赖传统。3、文本与表演的关系:文本是史诗表演...
古爱尔兰史诗《夺牛长征记》将译成中文
史诗
2007/12/17
“爱尔兰文学交流”组织日前决定,将依据爱尔兰文学家托马斯·金塞拉的英文译著把古爱尔兰史诗《夺牛长征记》译成中文,于2008年5月出版。届时,根据史诗情景建造的爱尔兰式主题花园也将在北京清华大学美术学院落成。
《夺牛长征记》讲述公元前500年爱尔兰几个王国间的战斗故事,曾对西欧文明的发展产生...
史诗学者:格雷戈里·纳吉(Gregory Nagy)
史诗 史诗学
2007/12/17
美国哈佛大学古典学系教授、国际著名的希腊文学专家、口头诗学理论家、印欧语音韵学家。1942年10月22日出生于匈牙利布达佩斯。1962年在美国印第安纳大学获得古典学和语言学硕士学位;1966年在哈佛大学获得古典语文学博士学位后留校工作,先后任古典学讲师(1966~69)、古典学助理教授(1969~73)、霍普金斯大学客座副教授、教授(1973~75)、哈佛大学希腊语与拉丁语教授(1975~84);...
Olonkho,一部流传了12世纪的古老史诗
史诗
2007/12/17
在雅库特地区世代相传、曾在苏维埃时代遭到禁演的Olonkho史诗,差一点就从地球上消失了。这个萨满教民间口头流传的传说,在2005年被联合国教科文组织公布为人类口述和非物质遗产代表作。
很久以前,有一名来自地下世界的
女巫,名叫Sarakha...